【標準和名】スズキ
【原産地】静岡県産(駿河湾産)
【重 量】719g
【漁獲日】平成21年6月8日(月)
【ひと言】
若魚です。
体色は、背部はやや青みを帯びているが、
全体的にうつくしい光沢のある銀白色をしている。
成長によって名の変わる出世魚として知られ、
このサイズを東日本では「フッコ」と呼ばれ、愛されている。
-
★ 食べてみたい方は、沼津港、戸田港界隈へいらっしゃいませんか?
★ 生態や色彩を見たい方は、沼津、静岡のいろんな施設へいらっしゃいませんか?
もしかしたら出会えるかも・・・o(^@^)o
————————————————–
【Scientific Name】Lateolabrax japonicus
【Japanese Name】Suzuki
【English Name】Japanese seabass, Japanese seaperch, Common sea bass, Japanese perch-sea-wolf, Japanese sea bass perch, Sea-bass, Black parch, White sea bass, Ruff, Percoid, Serranoid, Jawfish, Ocean perch, Weever, Percoidean
【Place of origin】Suruga Bay, Japan
【Date of caught】Mon, 8 Jun.2009
【Weight of the pic】719g
【Author’s mutter】
This is a young fish.
The color of the backside of the body is tinged with blue a little,
But generally the body color is silver-white with beautiful luster.
This fish is known as a fish whose name changes as it grows up in Japan,
Called this size “Fukko” in the East Japan and loved.
You have a chance to see all these different kinds of fish
in our facilities along Suruga Bay of Shizuoka prefecture
where it is well-renowned for beautiful Mt. Fuji.
————————————————–
日本花鱸,日本真鱸
【拉丁名】Lateolabrax japonicus
【俗名】七星鱸,花鱸,青鱸,鱸魚
【产地】骏河湾,日本
【重量】719克
【介绍】
这是一个年轻的鱼。
身体的背面的颜色是带有蓝色一点点,
但是,一般的体色为银白色美丽的光彩。
这种鱼被称为其名称更改,因为它在日本长大的鱼,
在东日本大和喜爱的“年轻鲈鱼”这种规模的。
想品尝的人,欢迎到沼津港,户田港附近来。
想观看它的生态和色彩的人,欢迎到沼津,美丽富士山的地方的
静冈的各种设施来。